Mittwoch, 14. Oktober 2009

Justus' "Wort" zum Montag

Meine Frau behauptet zwar, dass Babys ERST laufen und DANN sprechen, aber ich meine, dass diese Reihenfolge auf unseren Justus nicht zutrifft. Dass sie das noch immer so sieht, könnte daran liegen, dass sie nicht all die Sprachen versteht, die Justus spricht. Zum Glück aber habe ich mich nicht nur mit der deutschen, der englischen und lateinischen Sprache befasst. Daher war ich in der Lage, die Äußerung "örö", die unser kleiner Sohn am Montag von sich gegeben hat, einer weiteren Sprache zuzuordnen, nämlich Französisch. Damit möglichst wenige Leute ihre Sprache verstehen, haben sich die Franzosen um möglichst unverständliche Schreibweisen bemüht. So hört man "örö", aber liest man "heureux". Der Klang des Wortes entspricht also nicht dem Wort selbst. Aber ich will mich nicht länger über diese Stieftochter der lateinischen Sprache aufregen, sondern lieber zur Bedeutung des Wortes "heureux" kommen: glücklich. Wenn das nicht der Beweis ist, dass Justus ein glückliches Baby ist! Okay, es gibt auch Momente, wo er so laut schreit, dass ich seinen Namen "Justus" am liebsten in "Justinnitus" umwandeln würde. Aber das soll bei einem Baby seines Alters normal sein und zeigt auch, wie kräftig er bzw. seine Stimme ist.
Nur ein Problem habe ich: Wieso, lieber Justus, musst du ausgerechnet mit Französisch anfangen? Aus dir soll doch ein kleiner römischer Lucullus (antiker Feinschmecker) und nicht Christian Krach, der Croissanttester werden!
Ich tröste mich im Moment damit, dass er einen Laut beherrscht, nämlich das "ö", das für ein anderes Wort von entscheidender Bedeutung ist: Köln. Ich bin mir sicher, dass es nicht mehr lange dauern wird, bis er zum ersten Mal "FC Köln" sagen wird. Ich muss es ihm nur noch ein Paar Mal vorsagen... "FC Köln", "FC Köln"...

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen